Solo un adió
No puedo creer
Che tu te vas
Y me olvide
En un rincon
De la habitation
Completo del oscuridad
Fría y triste
Sé que nunca volver
Pero espero que
Te veo de nuevo
Se mantuvo
Detrás de la tristeza
Me hace soñar
Ahora sí se mantuvo
Un desperdicio de
Esperanza-n pertinente
Ahora sólo recoger los sueños
Propagación por el viento
Como un hilo de arena
Usted fue el que me
Dio muchas cosas
Pero yo...no hago nada
Más fácil para usted
Me senté y dijo que
Cómo un niño
Ahora ya han pasado
Y me dejó atrás
Cuando llueve
Me siento y ver fotos
Y al igual que la besprinkle verlo
Sé que yo...
Voy a estar siempre a su disposición
Adiós...
Traducere:
Doar un adio
Nu pot sa cred
Ca tu pleci
Si ma uit
Intr-un colt
Al camerei
Plin de intunetic
Rece si trist
Stiu ca niciodata nu te vei intoarce
Dar eu sper
Ca te voi vedea din nou
Ramane...
Doar tristetea
Ma faceai sa visez
Acum ramane
Doar speranta
Acum colectionez doar vise
Luat de vant
Ca un fir de nisip
Tu ai fost cel ce
Mia oferit multe lucruri
Dar eu....
Nu te-am dat nimic la schimb
Stau si ma uit la tine
Ca un copil
Acum ai plecat
Si mai lasat in urma
Cand ploua...
Stau si privesc fotografiile tale
Si parca te vad printre stropi
Sa stii ca mereu
Voi fi aici pentru tine
Mi destino
Quiero volver...
Pero mi corazón está
En ratacita noche larga y fría
No puedo volver a eso...
El voto que ha realizado son solo mentiras
Paraguas de aquellos días...
Fueron de nuevo
Otro día, otra noche...
Incluso si nuestro futuro está congelado...
Ahora vivo sin ti ...
Pero la esperanza sigue siendo
Mi destino está lleno de tristeza ...
Yo trato de no llorar ...
No tengo tiche
Para tredo
De toda la vida
Y así ...
Pero yo vivo en algún lugar
Oculto en el mismo
Traducere:
Destinul meu
Vreau sa ma intorc
Dar inima este ratacita
In noptile reci si lungi
Nu pot sa ma intorc
Pentru ca juramintele pe care mi le-ai facut
Acum sunt doar minciuni
Umbrele acelor zile
S-au intors din nou
O noua zi,o noua noapte
Chiar daca viitorul nostru este congelat
Acum traiesc fara tine
Dar speranta ramane
Destinul meu este plin de tristete
Eu incerc sa nu mai plang
Nu am bilet pentru trenul vieti
Dar si asa...
Stau ascunsa undeva in el
Alas Están
Intento de ir de aquí,
Pero mis alas están
Rotas intento desesperadamente
Tratando de extender
Más allá de mí perder
Un ángel de la izquierda
Es una nube cerca de usted,
Pero usted no me ven
Una vez negro ,
Mis ojos soñadores
Están mojadas
Y llenos de lágrimas
Amargas lágrimas
Recuerdo que miré
En mi ojo y digo fácil
"Te amo",
Pero ahora sólo
Recuerdo me hace sonreír
Traducere:
Aripi frante
Incer sa plec de aici
Dar aripile-mi sunt frante
Incer cu disperare
Incerc sa ies afara
Aripile ma dor
Un inger parasit pe un nor
Sunt langa tine dar tu nu ma vezi
Ochii mei negri
O data visatori
Acum sunt uzi si
Plin de lacrim
Lacrimi amare
Imi amintesc
Cum ma priveai in ochii si
Imi spuneai usor
"Te iubesc"
Dar acum doar amintirile
Ma mai fac sa zambesc
Para ti
Quiero llorar
Déjame olvidar
A olvidar todos los
Permítaseme olvidar
De tú y yo
No finjamos saber
Quién es usted
Qué he hecho
Usted me dejó solo
En la izquierda un mundo tan cruel
Creo que volver
Creo que me quieres
Quiero tratar de recordar
Cuando yo estaba haciendo sonreír
Ahora sólo tengo lágrimas
En sus bajos con una imagen, con ambos
Traducere:
Pentru tine
Vreau sa plang
Sa ma descarc
Sa uit de tot
Sa uit de mine
Sa uit de tine
Si de noi
Sa ma prefac
Ca nu mai stiu
Cine esti
Ce mi-ai facut
Ai plecat
M-ai lasat
Singura
Aici intr-o
Lume atat de cruda
Vreau sa cred ca te intorci
Vreau sa cred ca ma iubesti
Vreau sa-ncerc sa-mi amintesc
Cand ma faceai sa zambesc
Acum doar lacrimi mai am de la tine
Un singur bass
O singura poza
Cu noi
Cu noi amandoi